🌟 그래 봤자

1. 아무리 어떤 행동이나 일을 한다고 해도.

1. (ป.ต.)ถึงจะทำแบบนั้น ; ทำไปก็: ไม่ว่าจะทำการกระทำหรืองานใดๆ แค่ไหนก็ตาม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 네가 이제 와서 아무리 노력한다 해도 그래 봤자 하위권이다.
    No matter how hard you try now, you're at the bottom.
  • Google translate 지수가 이번에는 내 마음을 받아 줘야 할 텐데.
    Jisoo should take my heart this time.
    Google translate 네가 아무리 그래 봤자 걔는 네 마음 절대 몰라줄 걸.
    No matter how much you do, he'll never know how you feel.

그래 봤자: even so,そうしたって。そうしたところで,même si on le fait,por más que hagas eso, por más que actúes de tal manera,حتى ولو في أحسن الأحوال,тэглээ гээд,kể cả như thế, dù làm thế,(ป.ต.)ถึงจะทำแบบนั้น ; ทำไปก็,walaupun begitu,всё равно; как ни старайся; как ни верти,即使那样也,

🗣️ 그래 봤자 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


กฎหมาย (42) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) สุขภาพ (155) การขอบคุณ (8) ภาษา (160) การชมภาพยนตร์ (105) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) วัฒนธรรมมวลชน (82) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) วัฒนธรรมมวลชน (52) สถาปัตยกรรม (43) วัฒนธรรมการกิน (104) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การโทรศัพท์ (15) ปัญหาสังคม (67) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การใช้การคมนาคม (124) การศึกษา (151) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) มนุษยสัมพันธ์ (52) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกวันที่ (59) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การเมือง (149) การบอกบุคลิกลักษณะ (365)